top of page

J-グローバル 異文化ビジネススクール

異文化間プロジェクト

マネジメントスキル

100人以上のプロジェクトマネージャー
とチームメンバーの支援実績あり

日本企業とグローバル企業のマネジメント術の「よいところ取り」

さまざまな文化をもつメンバーをまとめて目標達成に導くためのマネジメントスキルやマインドセットを学べます。ご自身の仕事環境に合わせて具体的なアクションプランを立て、セミナー内で練習をすることもできます。本セミナーで学んだことを活かして、円滑なチームワークを目指しましょう!

shutterstock_667540543.jpg

対象者

 

「異文化間プロジェクトマネジメントスキル」は、ヘルスケア、エンジニアリング、R&Dなどのグローバル・マネージャー、海外駐在員、プロジェクトリーダー方けのプログラムです。

グローバルなプロジェクトを期限内、予算内、高品質で完成させたい方は必見です!

以下のお悩みはありませんか?

日本型とグローバル型のワークスタイルとプランニングの違いを知りたい

プロジェクトメンバーとの関係を改善し、よりwin-winな成長を実現したい

異なる文化を持ったメンバーと、円滑に仕事を進めたい

文化の違いから生まれる誤解を防ぎ、より良いチームワークを構築したい

メンバーが問題を早期に共有し、再発を防止に向けて動くための指導法を知りたい

プロジェクト内容の変更に柔軟に対応できるチームワークが欲しい

従来の方法では
「グローバルチーム」への理解が
不十分かもしれません

演説者- new.png
ビジネスミーティング-new .png
男性のサイン- new.png

プロジェクト・マネジメント・プロフェッショナル(PMP)グローバル研修
PMPのスキルは有用ですが、日本ではスムーズに機能しない場合があります。日本は顧客からの要望が多く、契約の柔軟性が期待されることがあり、全会一致方式による意思決定の遅さなどがあります。

日本のプロジェクトマネジメント研修
顧客満足と改善にフォーカスした日本主導のPDCA型プロジェクト研修は、すべての日本のチームに有効ですが、モチベーションの相違から、グローバルには通用しない可能性があります。迅速な意思決定や、確固とした個人の役割分担など、成功のためには新しい道を見つけることが必要です。

異文化・英語研修
英語力や会議運営能力さえ向上すれば、グローバルプロジェクトはスムーズに進行するわけではありません。マインドセットを変え、ギャップを見極め、グローバルと日本のメンバーの多様な強みを組み合わせた、説得力のある共通のチーム文化を作り出す必要があります。

本プログラムでは

グローバルマネジメントスキルを
学びながら練習できます

必要になるマインドセットとスキルを学び、それを実際のビジネスシーンに当てはめて練習します。

E‐ラーニングやコミュニティディスカッション、対話型レクチャー、個別コーチング、アクションラーニング等を、効果的に融合したプログラムです。

適切なスキルだけでなく、実際に仕事で使えるアクションプランを習得することができます。

J-Globalの実績

この月額制のサービスを提供する企業J-Globalは、100社以上の日本企業でのコンサルティングや、グローバル化に向けたワークショップで高い評価を得ています。

ビジネスミーティング

J-グローバルは長年にわたり、企業または個人によるグローバル改革について学んできました。そして私たちは今、その知識をJ-グローバル 異文化ビジネススクールを通じて皆様にお届けします。

本プログラムでは「GX ALPHA」という学習システムを使って、知識だけではなく、グローバルビジネスの中で生き抜くためのスキルやマインドセットを提供します。
定額制サービスにより、ニーズに合った学習が無制限に行なっていただけます。


私たちのミッションは、日本に拠点を置く企業が異文化間で効果的にビジネス行う方法を見直すお手伝いをすることです。

組織、または個人が持つ日本と海外のワークスタイルの強みをミックスし、高機能で多様性のあるチームでグローバルに成長するための強固な基盤構築を目指します。

J-Globalがサービスを提供した企業様の一部(順不同)

Adidas
Fujitsu
Disney
GSK
Hitachi
Kawasaki
JCB
Konami
Olympus logo-min.png
ORACLE

​どのウェビナーも一回無料トライアル

日本企業の海外担当者、多国籍チームの管理職、グローバルビジネス関連の方、外国人従業員など、さまざまな対象者が直面する課題の解決スキルを学ぶためのプログラムがたくさん

GX ALPHAの学習プロセス

ニーズ分析
学習計画の立案

ウェビナー参加
e-ラーニング

アクションプランの作成
​アクションの練習

評価修了証

無料オンラインコーチング

Analyze

Learn

Practice

Assess

分析

学習

練習

評価

Help

お助けツール、追加ウェビナー

必要に応じて他のコースのウェビナーを追加できます。追加料金は一切かかりません。その他にもEラーニングやナレッジハブを使い、いつでも質問やサポートを受けることができます。

GX ALPHAでは、個々のニーズに合わせて学習したい内容をカスタマイズできます。

スケジュール

Analyze

分析

無料オンラインコーチング
現状を課題を分析し、本プログラムを通して取得したいスキルなどの目標を明確にします。

 

Learn

学習

目的/メリット

プロジェクトの規模に合意し、効率的に目標達成するための計画を策定するためのベストプラクティスを学ぶ

内容

●グローバル vs 日本:プロジェクト管理
●グローバルプロジェクトの管理ツールとテクニック 
●日本の会社でプロジェクトをリードするための成功の秘訣

 

Practice

練習

 

目的/メリット

プロジェクトを円滑に、そして高品質に推進するためのスキルやツールを適用する方法を学ぶ

内容

●ケーススタディ:高品質な製品・サービスを提供するために、プロジェクトマネージャーが直面する一般的な問題を議題にディスカッション
●アクションプラン: 現在および今後の課題を特定し、分析する。状況を改善するためのアクションのロードマップを作成
●ロールプレイ: ロードマップを使って、グローバルに活躍するために必要なステップと改善点を実践

Help

お助けツール、追加ウェビナー

ご自身のニーズに合わせて、

Eラーニングやウェビナーを​追加できます。

​追加費用は一切かかりません!

Eラーニング & ナレッジハブ & コミュニティ

 

目的/メリット

グローバル企業で成功するために、よくある異文化間の誤解を見分ける方法と、その障壁を克服するための戦略をより深く知ることができる

内容

●異文化比較ディスカッション:日本 vs グローバル 

●異文化コミュニケーションのフレームワーク

●カルチャーギャップを克服するためのアドバイス

Assess

評価

改善レポートと修了証

3ステップ学習法

ステップ1:ケーススタディー
ビジネスシーンで実際に起こりうる事例を使って、日本企業で働く上での典型的な課題を検証し、解決策を検討します。
日々の業務で同様の問題が生じたとき、前向きに対処できるようになります。

事例を紹介

問題点を

話しあう

原因を

分析する

解決策を

考える

自身の状況に
当てはめる

ステップ2:個別のアクションプランを作成

課題や目標に優先順位をつけ、次にどのようなアクションを起こすか、具体的な計画を立ててみましょう。
私たちのプランニング・テンプレートを使えば、簡単にできます。

自己分析

最重要の課題を特定する

ペアコーチングを通して、

解決策を探る

アクションプランの

テンプレートを完成させる

  • 自身の長所を知り、目標達成に役立てる

  • 今の状況を変えるために必要なスキルを明確にする

  • 明確な目標と目的の設定

  • コミュニケーションの不足

  • 意見の対立・信頼関係の欠如

  • 納期が守れない

  • 予算やリソースの問題

  • 変化への対応

  • コミットメントの欠如

  • 品質が向上しない

例:「納期が守れない問題」に関して

  • あなたの理想スケジュールは?

  • 今までどのように管理してきたか?

  • なぜ上手くいかなかったか?

  • どのような考え方やスキルを身につければ成功しやすくなるか?

  • 解決策のリストアップ

  • どのような行動を取るのかを明確にする

  • KPIの設定

ステップ3:ロールプレイ

ステップ2で作成したアクションテンプレートを使って、チームでロールプレイをします。実際に体験することで、自分のアクションプランを評価し、改善することができます。チームで意見を出し合いながら、楽しく効果的にスキルがつきます。

ロールプレイの設定(例)あなた+日本人上司との会話

ロールプレイ

中間評価と改善

再ロールプレイ

最終評価

本プログラムにご興味がある方・スキルアップしたい方

「英語を使って働きたいが、何から始めればよいかわからない」
「外国人チームメイトと円滑にコミュニケーションを取りたい」
「もっとグローバルな仕事がしたい」など、
まずはあなたの現状をお聞きし、目標設定をサポートするための
無料オンラインカウンセリングにご参加ください。

講師紹介

Jon .jpg

ジョン・リンチ Jon Lynch

30年に渡り100社以上の日本企業にバイリンガルのトレーニングとコーチングを行ってきました。外国人が日本をより理解すること、日本人がグローバル化を理解し世界に貢献できるようにすることを目指し、異文化間教育の普及に情熱を注いでいます。

無料オンラインコーチングもジョンが担当します!

あなたのキャリアパスを一緒に考え、マインドマップを作りながら楽しくお話させていただきます。日本語でも英語でもOKです。プログラムに参加する/しないに関係なく、ご自身の考えを整理するための20~30分になります。お気軽にお申し込みください。

その他にも専門知識を持った講師陣がサポートいたします!

Sarah-Picture-min.jpg

Dr. Sarah L. Birchley

Nate-picture-main.jpg

Nathan DeWitt

Graham-picture-main.jpg

Graham Lenz

Ariadna Puig.jpg

Adiadna Pulg

Akari photo.jpg

Akari Teramoto

スクリーンショット 2022-10-07 115647.png

Ikem Okoboshi

Hisako Picture.jpg

Hisako Miyamori

Business School Director, Instructor

Instructor, Coach

Instructor

Coach, Success Supporter

Success Supporter

Community Coach

Coach, Success Supporter

参加者の声

shutterstock_624273095.jpg

協調と信頼の向上

情報共有と柔軟なチームワークのための異文化間テクニックを学んだ後、プロジェクトを軌道に乗せることができました。

ロジェクトマネージャ、IT企業(インド人)

shutterstock_558039157.jpg

効率的な会議とリスク管理

米国と欧州の同僚の期待をより理解することで、会議の進行、意思決定、リスク軽減がよりスムーズになりました。

R&D グローバルチームリーダー、製薬会社(日本人)

shutterstock_612852278.jpg

コミュニケーションと業績が向上

明確な目標を設定し、フィリピン人の同僚にポジティブなフィードバックを与える方法を学んだので、彼らの品質、効率、適時性が改善されました。

エンジニアリング・プロジェクトリーダー、車載部品製造会社(日本人)

よくあるご質問

  • How do I join the program?
    If you are interested,Online coaching. If you do not need it, please sign up for the free trial or the plan of your choice and reserve the class of your choice.
  • What other programs are there?
    For a list of other programs, please here.
  • My company has told me not to discuss my work outside the company. How can I participate in this program safely?
    We take confidentiality very seriously and ask participants not to discuss confidential company information.
  • How do you support English and Japanese learners?
    The bilingual instructor in charge of this program speaks an appropriate combination of Japanese and English so that everyone can understand. Participants can choose to speak English or Japanese, or both. English is generally used in global work, so it is recommended to participate in English as much as possible.
  • What are the learning components for ILP and how do I access them?
    Text
  • How does the ILP program support learners in English and Japanese?
    Text
bottom of page